Page 53 - Cuồi Đời Nhìn Lại Xuân Giáp Thìn - 2024
P. 53

Thiếu tiểu ly gia lão đại hồi,
                      Hương ân vô cải mấn mao tồi
                      Nhi đồng tương kiến bất tương thức

                      Tá vấn khách tòng hà xứ lai ?
                                      (Hạ tri Chương)

             Dịch:

                      Xa nhà từ lúc trẻ thơ,

                      Về nhà thì đã rụng trơ mái đầu.
                      Tiếng quê nào có đổi đâu
                      Mà sao con trẻ buồn rầu chẳng quen !
                      Rõ ràng là khách không tên,

                      Ngài từ đâu đến chốn yên tĩnh này?

                   Bài thơ chữ Hán có 4 câu chuyển ra 6 câu lục bát
             mới hết ý. Nhà nho Bùi khánh Đản chỉ diễn tả bằng 4
             câu là đủ :


                      Hồi hương nhớ thuở trẻ ra đi,
                      Tóc rụng, nghe còn đúng tiếng quê.
                      Gặp mặt trẻ con cười chẳng biết,
                      Hỏi ta mới ở xứ nào về.


             Hậu sinh đã lụt nghề rồi !.■

                                                                Thư Lê





             Xuân Giáp Thìn                                           43
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58