Page 131 - Cuồi Đời Nhìn Lại Xuân Quý Mão - 2023
P. 131

*  Nhà  xuất  bản  Dover  đưa  ra  một  cuốn  sách
             mỏng, 78 trang, giá $1.00, nhan đề THE CLASSIC
             TRADITION  OF  HAIKU,  Faubion  Bowers,  ed.

             Mineola,  NY:  Dover  Publications,  Inc,  1996.  Thơ
             Haiku của 48 nhà thơ Nhật, có nguyên tác kèm theo
             lời  dịch  sang  tiếng  Anh  của  những  dịch  giả  nổi

             tiếng.  Có  những  bài  haiku  như  bài  “quạ  đậu  trên
             cành”  của  Basho  có  6  bản  dịch  để  người  đọc  so
             sánh.

                   *  Bản  dịch  những  mẩu  hành  trình  du  ký  của

             Matsuo  Bashô:  THE  NARROW  ROAD  TO  THE
             DEEP       NORTH         AND       OTHER         TRAVEL
             SKETCHES.  Trans.  Nobuyuki  Yuasa.  Penguin

             Books, 1968.

                   *  Muốn  tìm  hiểu  thêm  về  thơ  của  thiền  sư
             Saigyô,  xem:  Wiliam  R  LaFleur,  trans.  MIRROR
             FOR THE MOON: A SELECTION OF POEMS BY

             SAIGYÔ  (1118-1190).  New  York:  New  Direction
             Books, 1978.

                   * Một cuốn sách biên khảo công phu về Bashô
             kèm theo những lời bình ngắn gọn của những nhà

             phê bình người Nhật sau mỗi bài thơ: Makoto Ueda.
             BASHÔ AND HIS INTERPRETERS: SELECTED




             Xuân Quý Mão                                            121
   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136